Ediciones Mahayana

Non-for-profit publisher specialized in the translation of texts for the study and practice of Buddhism

Ediciones Mahayana Editorial sin ánimo de lucro especializada en traducciones de textos para el estudio y la práctica del budismo

Servicio de Traducción de la FPMT

Los textos de Ediciones Mahayana están traducidos por el Servicio de Traducción de la FPMT, fundado en el 2005 con el objetivo de ofrecer a los estudiantes de habla hispana los programas de estudio y práctica de la FPMT.

El empeño del Servicio de Traducción de la FPMT es llevar a cabo el proceso de traducción de textos budistas con un alto nivel de profesionalidad y calidad. Su trabajo especializado y minucioso está en consonancia con la complejidad y profundidad de las escrituras budistas.

Actualmente el Servicio de Traducción cuenta con un equipo de traducción consolidado y con formación en filosofía budista, en técnicas de traducción, en gestión e investigación de terminología y en la implantación de sistemas de traducción. Todas estas sinergias se materializan en traducciones especializadas de calidad, fieles y coherentes.

Síguenos en Facebook    Síguenos en Twitter